Forum d'entraide des japonisants


 
AccueilPortailFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 Les adjectifs

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
neooath
先輩 sempai


Nombre de messages : 60
Age : 34
Localisation : Tokyo. Et pour longtemps !
Date d'inscription : 08/05/2006

MessageSujet: Les adjectifs   Lun 15 Mai - 20:14

En japonais, il y a deux sortes d'adjectifs :
- les adjectifs en i
- les adjectifs en a

Bon je comprend la nomination de la première catégorie, mais pas de la seconde !

Tout d'abord, une petite précision à propos des adjectifs. En japonais, l'adjectif est grammaticalement "plus fort" qu'en français. Dans la langue courante il constitue quasiment un groupe verbal à lui tout seul ! Par exemple, l'adjectif おもしろい (intéressant/amusant) est souvent employé sans le verbe です.
この ほん は おもしろい。 Ce livre est intéressant.
Mais on peut les utiliser comme les adjectifs anglais :
おもしろい えいが を みました。 J'ai regardé un film intéressant/amusant.

Bon maintenant, plus en détail :

Les adjectifs en i :

Ce sont les adjectifs qui finissent par い, sauf quelques exceptions que l'on verra ensuite.
Ex : おもしろい (intéressant/amusant), うれしい (content), よい(bien), たのしい(amusant,plaisant), etc ...

Leur grande particularité c'est qu'ils sont variables, ou "conjugables". C'est d'ailleurs le い final qui varie.

* Il y aura la forme négative que l'on exprimera en remplacant le い par くありません dans la forme polie et par くない dans la forme neutre.
Ex:
おもしろくありません ou forme neutre おもしろくない : pas intéressant.
Et de même on peut l'utiliser avant ou après le nom :
おもしろくない えいが です。
この ほん は おもしろくない。

Cette forme vient de la forme progressive de l'adjectif : ~く que l'on pourrait interpréter comme un adverbe en ~ment, à laquelle on a rajouter ありません ou sa forme neutre ない qui signifie "il n'y a pas".

Donc "il n'y a pas d'intéressant-ment" ! Oui c'est pas évident au départ, mais ca présente finalement une logique que l'on trouvera très dynamique plus tard.

*La forme passée. Et oui, en japonais on conjugue l'adjectif au passé, et non pas le verbe ! On ne dira pas :
おもしろい でした。C'était intéressant.
On dira :
おもしろかった です。 C'est "était intéressant".
Et ca, au départ, c'est dur !
Donc comme vous avez pu le voir, on remplace le い par かった pour avoir la forme passée. Encore une fois, on peux l'utiliser comme un adjectif normal.

*Et la forme négative passée !
On remplace le ありません ou ない par sa forme passée, donc ありませんでした ou なかった.
Ca donne alors :
おもしろくありませんでした。
ou bien dans sa forme neutre, très utile, mais difficile à prononcer au début :
おもしろくなかった。

Les adjectifs en a :
Ce sont tous les adjectifs qui ne font pas partie de la première catégories !! Donc tous ceux qui ne finissent pas par い plus certains qui finissent par い mais ne sont pas considérés comme tels, exemple : きれい.

Là par contre c'est beaucoup plus simple ! Il sont simplement toujours suivi par le verbe です que l'on conjuguera :

ここ は しずか です。 C'est calme ici.
この まち は きれい ではありません。 Cette ville n'est pas jolie.
コンサート は 無料 でした。 Le concert était gratuit.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://wizcorp.jp
 
Les adjectifs
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» nature - le cas des adjectifs substantivés
» 5ème Dictée accords adjectifs
» [Adjectifs de couleur] Est-ce une faute d'accord ?
» accord adjectifs couleurs
» Les pronoms et adjectifs démonstratifs

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum d'entraide des japonisants :: Cours :: Grammaire-
Sauter vers: